こんにちはタピノ(@tapinonono)です。
大炎上している人気YouTuberであるバイリンガールちかさんですが、今は削除されたインスタでの隠された(?)メッセージが
- 衝撃!
- バイリンガールの本性が見えた
- 視聴者を馬鹿にしてる
- 英語学習者を舐めてる
という声がSNS各所で見られます。
果たして真実なのか?明るくて賢いちかさんがそんな攻撃的な文章を打っていたのか探ってみました。
Contents
バイリンガールちかさんのインスタ投稿
バイリンガールちかさんはインスタが炎上というよりもYouTubeチャンネルが炎上しており、その流れがインスタにも流れてきている模様です。
ただYouTubeよりはインスタはちかさん援護派ももう少し見られますが、「バイリンガールちかさんがインスタに攻撃的な文章を載せている!」との噂の真相はどういうことなのでしょうか?
まず今も見られるバイリンガールちかさんが投稿しているインスタがこちら
この投稿をInstagramで見る
昨日、無事日本に戻ってきました。
ご心配して頂いた皆さん、温かいお言葉をかけて頂いた皆さん、本当にありがとうございました。現在は検疫の結果を待ちつつ隔離生活を送っています。プリンは家に置いていったぬいぐるみたちとの再会を喜び、ベッドに並べて一緒に寝ました。前向き
今回の私達の帰国発表(そしてそれに対する反応)が多くの方々を心配にさせたり、ストレスを与えてしまったり、不安な気持ちをさせてしまったことをとても申し訳なく思っております。いつも楽しい、明るい場を作れるように心ろがけているのに、結果真逆なことになってしまいました。
そんな中でも、私達を応援してくださっている皆さん、心配の言葉を寄せてくださっているみなさん、意見は合わなくても私達の決断を尊重してくださっている皆さん、本当にありがとうございます。「泣かないで!」「ちかちゃんに涙は似合わない!」と言ってくださった方も多くいました。動画の後半で泣いてしまったのは、悲しい気持ちからではなくて、今回の件で温かいメッセージを送ってくださった皆さん、そして助けの手を差し伸べてくださった沢山のお友達の優しさに包まれて、親友に温かくハグされたかのように感情が溢れ出てしまいました。(例えがわかりにくい?)
なので、精神面が心配とメッセージをくださった方々も多くいましたが、(本当にありがとうございます)私はみなさんがいるので大丈夫です!この活動を始めて10年近く経ちますので、そう簡単に心は折れません!
自分が自分にとって正しいと思う判断を重ねて生きていくしかないと思っています。
だから、色んな意見はあると思いますが、これからも自分たちができることをやり続けて、多くの方に再び元気やきっかけを与えられるコンテンツを作っていきたいと思います。これからも私たちをどうぞよろしくお願いします!一日も早くコロナの感染が収束することを祈っております。
(バイリンガールちかさんのインスタより一部抜粋)
省いた文章に関しては帰国したときの流れや検査などの様子などがシェアされているものです。
なんだかいつものちかさんらしい、前向きな投稿です。
ただ、今は削除された文章が存在していました。
バイリンガールちかさんが削除した投稿
その削除された文章を探してきたのが以下です。
We’ve arrived safely back to Japan.
A huge thanks to all of you for your support and concern.
We’re at home starting our 2 week seld-quarantine and waiting for our test results. Pudding was so happy to see all of her stuffed animals, she laid them out on our bed and fell asleep with them.
We recieved lots of opinion about our decision to come back to japan, rightly so in this scary time.
We still feel that our decision was right one for us, but feel terrible that our announcement caused so much worry and stress. We’re sorry for all the negative…….
Many of you were concerned about my emotional state from some of the very hateful comments. Thank you for all of the caring messages, but I’m okay. I’ve been doing this YouTube thing for almost 10 years, it’s gonna take a lot more than some hate to tear me down.
(原文一部)
これを消された後に「スクショ撮ってた!」と英文と訳した文章が投稿されました。
『憎悪に満ちたたくさんのアンチコメを見て私に心配メッセージをくれたみんなありがとう。私は大丈夫。10年もYouTubeやってきてるから、私を潰すには思っている以上に時間がかかるわよ。そう簡単には潰せない」
そして数人のYouTuberがこれをさらに強調して批判を煽るような流れになってしまっています。「こうだよね!」と感情シェアされているのが
- 視聴者を舐めてる
- 英語が分からないと舐めきってる
- 馬鹿にしている
- ちかさん信者も舐めてる
何も考えないでこの訳された文章や「視聴者を舐めてるよね!」という動画を見ていると簡単に同調してしまいそうな気になってきます。
バイリンガールちかさんの炎上ははめられた?
YouTubeやインスタの炎上を一連見ていると
- この時期の帰国に関して
- 深刻な状況や謝罪をするときの態度が良くない
といった実際人がバイリンガールの投稿を見て感じている不満要素は確かにご本人にもあるとは思います。
ただ様々な立場から考えると今これが絶対にみんなにとって正しいと判断する事柄を見つけるのはあまりに難しいということ
さらには周りの便乗YouTuberやインスタグラマーなど第三者によってかなりドボドボ油を注がれている印象はあります。火をつけたのはご本人だと思いますが、さらに燃え上がるようにと燃料投下されています。
例えばインスタの削除された投稿も訳し方は人によりますよね。間違ってはない。ただそこまで強い言い方なのかな?という疑問もあれば、
10年もYouTubeやってきてるから、私を潰すには思っている以上に時間がかかるわよ。そう簡単には潰せない
という文章だったところで、ちかさんがアメリカ育ちであることから言い回しは特に不自然じゃないし、単にYouTubeやめたりしないかな?と心配するファンにむけた
「私は大丈夫だよ!」というメッセージなだけでは…と感じます。
「日本語には書かないで英語で攻撃なんて日本人のほとんどは英語分からないと思って馬鹿にしてる!」と煽ってる人もいますが、そんな難しい英文で書いてもいないし実際日本語でも
私はみなさんがいるので大丈夫です!この活動を始めて10年近く経ちますので、そう簡単に心は折れません!
と書いています。
it’s gonna take a lot more than some hate to tear me down.
という文章を「私を潰すには思っている以上に時間がかかるわよ。そう簡単には潰せない」と訳す人もいれば(むしろこっちの方が直訳に近い)
「そんな簡単にはやられないよ(大丈夫だよ)」と訳す事もできる。
ちかさんは日本文も英文もちかさんなりの翻訳で同じことを書いているとみられます。
ただそれさえも「私は大丈夫」なんていうのすら非常識!と怒っているコメントもあるのでもはや誰が何を言っても、少なくともこのウイルスの状況が続く限りは視聴者に生まれている負の感情は変わらないのではないかと思います。
バイリンガールちかさんのインスタ削除炎上まとめ
便乗して炎上を煽っている人の動画をたくさん見ているとどんどん憎しみが湧いたり「バイリンガールってなんて非常識!」という思いが生まれてくるかも…
ただ一度本人だけの投稿を見たり、自分が得た情報をそれを知らない人に話してみてみると「本当にここまで炎上するようなこと?」と感じてくるかも。
それでも間違っている!と怒る人もいるでしょうがあまり煽られすぎず自分の意見を確立していたいなと私は感じます。
実際に今までたくさんの為になったり楽しい情報をシェアしてくれているのは事実なので…